| 職種 | 教育・保育・通訳 > 通訳・翻訳 |
|---|---|
| 雇用形態 |
正社員 入社後3ヶ月間は試用期間(条件変更なし) |
| 給与 |
【月給】20万円 ~ 30万円 賞与年2回(約3か月※前年度実績) <評価制度> 年功序列制を廃止し、能力給制度を導入しています。 個人の実績及び成果がきちんと評価に反映されます。 賃金はあくまでも目安の金額であり、選考を通じて上下する可能性があります。 【年収例】450万円~600万円 |
| 特徴 |
土日祝日休み 交通費支給 リモート面接OK 中途入社50%以上 制服あり 寮・社宅あり 育児・介護休暇あり マイカー通勤OK 研修・教育制度充実 資格取得支援あり 語学を活かせる |
| 勤務地 |
【東北工場】 ・岩手県奥州市江刺岩谷堂袖山11-32 ・マイカー通勤 |
| 勤務時間 | 8:20~17:25 (所定労働時間8時間/休憩時間65分) ※月間平均残業時間20時間程度 ※残業代は、別途全額支給いたします。 |
| 休日・休暇 |
●土日祝(当社カレンダーによる) ●年間休日121日 ●有給休暇 ●GW休暇 ●夏季休暇 ●年末年始休暇 |
募集情報
| 募集背景 | MRP001 |
|---|---|
| 仕事内容 |
通訳・翻訳担当として、以下業務をお任せいたします。 ・海外エンジニア育成トレーニングでの逐次通訳 ・技術資料・マニュアル等の翻訳 ・半導体製造装置の組立研修(製品理解を深めます) ・研修で得た知識を基にした技術説明、通訳 ・海外拠点への装置導入に伴う出張帯同(年1~2回) 英語力を活かし、世界のエンジニアと 日本の最先端技術を繋ぐ架け橋となることがミッションです。 技術的な専門知識は入社後の研修でゼロから習得可能◎ 通訳に留まらず、技術を深く理解したコミュニケーションで 海外取引先への装置導入を円滑に進める技術と現場を つなぐ”プロ”として活躍できます。 【醍醐味】 直近10年の売り上げは、2.5倍! 業績好調で、さらなる売上を見込んでおり、 今後もますます成長を続けていく会社です。 【応募資格】 ビジネスレベルの英語力をお持ちの方 ※実務未経験OK <あれば尚可> ・通訳・翻訳の実務経験 ・専門用語が多い分野での通訳経験 ・語学力:英語上級 |
| 待遇・福利厚生 | ■昇給 ■社員寮あり ■賞与年2回 ■各種社会保険完備 ■通勤手当(実費に相当する額を支給。上限3万円) ■残業手当(全額支給) ■退職金制度 ■確定拠出年金 ■精皆勤手当 ■家族手当 ■役職手当 ■技能手当 ■各種技能講習・資格取得についての支援制度 ◆敷地内原則禁煙(但し、昼休憩時のみ喫煙場所にて可能) |
| アピールポイント | ★語学力を軸に「半導体製造装置」という 一生モノの専門知識を習得! ★未経験からでも安心の研修体制があり、 技術を深く理解した コミュニケーションのプロへ成長可能! ★あなたの言葉で最先端技術が世界に広まり、 グローバルな産業の発展を支える スケールの大きなやりがいを実感できる◎ |
| 選考手順 | 【WEBからのご応募】 「応募する」ボタンよりご応募ください。 追ってこちらからご連絡させていただきます。 【お電話でのご応募】 TEL:0551-42-5111/採用担当 ▼採用までのフロー 応募→対面面接1回→採用 ※面接後~1週間程度で採用結果 ※遠方の場合はまずはWEBも可 →その後対面面接あり ※職場見学も相談OK |
| 面接地 | WEB面接も含め、随時設定いたします。 |
| 職種 | 教育・保育・通訳 > 通訳・翻訳 |
|---|---|
| 雇用形態 |
正社員
入社後3ヶ月間は試用期間(条件変更なし) |
| 給与 |
【月給】20万円 ~ 30万円 賞与年2回(約3か月※前年度実績) <評価制度> 年功序列制を廃止し、能力給制度を導入しています。 個人の実績及び成果がきちんと評価に反映されます。 賃金はあくまでも目安の金額であり、選考を通じて上下する可能性があります。 【年収例】450万円~600万円 |
| 特徴 |
土日祝日休み 交通費支給 リモート面接OK 中途入社50%以上 制服あり 寮・社宅あり 育児・介護休暇あり マイカー通勤OK 研修・教育制度充実 資格取得支援あり 語学を活かせる |
| 勤務地 | 【東北工場】 ・岩手県奥州市江刺岩谷堂袖山11-32 ・マイカー通勤 |
| 勤務時間 | 8:20~17:25 (所定労働時間8時間/休憩時間65分) ※月間平均残業時間20時間程度 ※残業代は、別途全額支給いたします。 |
| 休日・休暇 |
●土日祝(当社カレンダーによる) ●年間休日121日 ●有給休暇 ●GW休暇 ●夏季休暇 ●年末年始休暇 |
| 募集背景 | MRP001 |
|---|---|
| 仕事内容 | 通訳・翻訳担当として、以下業務をお任せいたします。 ・海外エンジニア育成トレーニングでの逐次通訳 ・技術資料・マニュアル等の翻訳 ・半導体製造装置の組立研修(製品理解を深めます) ・研修で得た知識を基にした技術説明、通訳 ・海外拠点への装置導入に伴う出張帯同(年1~2回) 英語力を活かし、世界のエンジニアと 日本の最先端技術を繋ぐ架け橋となることがミッションです。 技術的な専門知識は入社後の研修でゼロから習得可能◎ 通訳に留まらず、技術を深く理解したコミュニケーションで 海外取引先への装置導入を円滑に進める技術と現場を つなぐ”プロ”として活躍できます。 【醍醐味】 直近10年の売り上げは、2.5倍! 業績好調で、さらなる売上を見込んでおり、 今後もますます成長を続けていく会社です。 【応募資格】 ビジネスレベルの英語力をお持ちの方 ※実務未経験OK <あれば尚可> ・通訳・翻訳の実務経験 ・専門用語が多い分野での通訳経験 ・語学力:英語上級 |
| 待遇・福利厚生 | ■昇給 ■社員寮あり ■賞与年2回 ■各種社会保険完備 ■通勤手当(実費に相当する額を支給。上限3万円) ■残業手当(全額支給) ■退職金制度 ■確定拠出年金 ■精皆勤手当 ■家族手当 ■役職手当 ■技能手当 ■各種技能講習・資格取得についての支援制度 ◆敷地内原則禁煙(但し、昼休憩時のみ喫煙場所にて可能) |
| アピールポイント | ★語学力を軸に「半導体製造装置」という 一生モノの専門知識を習得! ★未経験からでも安心の研修体制があり、 技術を深く理解した コミュニケーションのプロへ成長可能! ★あなたの言葉で最先端技術が世界に広まり、 グローバルな産業の発展を支える スケールの大きなやりがいを実感できる◎ |
| 選考手順 | 【WEBからのご応募】 「応募する」ボタンよりご応募ください。 追ってこちらからご連絡させていただきます。 【お電話でのご応募】 TEL:0551-42-5111/採用担当 ▼採用までのフロー 応募→対面面接1回→採用 ※面接後~1週間程度で採用結果 ※遠方の場合はまずはWEBも可 →その後対面面接あり ※職場見学も相談OK |
| 面接地 | WEB面接も含め、随時設定いたします。 |
電話で応募する
×とじる
■お電話にて応募の場合は次の番号へお掛け下さい。
0551-42-5111
■応募の際には次のお仕事番号をお伝え頂くと、スムーズに登録いただけます。
お仕事No:T1_A/16TUYAKU